“喂,老布,别这么说嘛,大家都是老朋友了,更何况我们也没对这位小姐做些什么……”

    “滚,谁跟你老朋友了?而且照你这么说,我是不是得等你真的做了些什么再动手?”

    “唉,别扫大家兴嘛,跟大伙讲讲你是怎么招聘这位嗝,呃……哈莉小姐做员工的。”

    “你也给老子滚,刚才喊得最吵的人就是你,搞得老子睡觉也不得安宁……还有她自个过来的,和这丫头一起……妈的,尽只会添乱。”

    布朗先生对男人——特别是酒鬼——就这臭脾气,改不了,让他好声好气地跟这群无赖打招呼说话什么的,比登天都难。

    于是,不到几分钟,那几个吵得最闹的家伙就被他赶出去了,还被甩了句“再敢来老子棍棒伺候”这样过分的话。

    “呃......你这位老板似乎有点......”罗德嘴角抽搐着,努力想要想出一个比较合适的词汇,但最终......还是没想到。

    “离谱,对吧。”赫尔斯替叶琳娜回答了,“老布朗就这样,习惯就好。”

    ......

    ......

    ......

    布朗先生在前台调着咖啡,此时他已经将那身睡衣换成了工作服。

    顺带一提,那些奔着两位新员工来的酒鬼们都被他赶走了。

    灯也都打开了,那“舞台”也被拆成了桌椅板凳,店内气氛瞬间变得冷清不少。

    “真让我惊讶......”叶琳娜坐在罗德对面,那双美丽的宝石眼睛里闪烁着蓝色的光泽,“我还以为你已经死了......”

    “我也这么想,”罗德耸耸肩,“发生了很多事......你是怎么逃出监狱的?”

    “不是‘逃’,而是‘出来’,”叶琳娜一副笑嘻嘻的样子,像是个没见过世面的农家女孩,与其精致的外表极为不符。

    “有何不同?”

    罗德笑着问道,想让自己的表情轻松点。

    “我是被放出来的,准确地说——我们那个监狱里的所有人都被放了出来。”

    事情要从两个月前说起。