接下来的一星期简直度日如年。罗恩拖着被诺伯咬伤的手指抱怨着,而这已经不是第一次了。海德薇带来了查理的回信。信里问他们能否把脊背龙偷偷的带到最高的塔楼上,他的朋友会去那里接它。关键是,还绝对不能被任何人看见他们非法携带一只龙。哈利有隐形衣,所以他们觉得这不是什么难题,于是就同意了。
可是事情出了麻烦,第二天早晨,罗恩被咬的那只手肿成了原来的两倍。他不知道去找庞弗雷夫人是不是妥当——她会不会看出来这是被龙咬的?然而到了下午,他就没有别的选择了。伤口变成了一种难看的绿颜色。看来诺伯的牙齿是有毒的。
哈利和赫敏去看望他时,才发现事情远比想象的严重。因为马尔福之前以借书的名义来嘲笑罗恩,还威胁他要告诉庞弗雷夫人是什么咬了他——最关键的是,罗恩回想起来,查理的信就夹在马尔福借走的那本书里,他知道他们要弄走诺伯了。
“他们要把那只龙偷偷带出去。”德拉科说,给二人展示手里的信。“就在星期六的午夜。”
“所以你不能再玩喽。”诺特耸耸肩。
“嗯,我该给我父亲写信了。”马尔福道,“不过保险起见,我那天晚上要亲自去抓他们,西奥多,你要不要和我一起去?”
“我还是算了,我晚上还有事。不过,为什么你不直接告诉院长这件事呢?”
希没有理会他俩,她的面前堆满了古代魔文和麻瓜占卜的书。
“没你想的那么容易,”她随口说道,“西奥多,你跟着一起去吧,别忘把隐形衣带上,顺便帮我照看照看姐姐。”
“你不去吗?”德拉科问道。
“我怎么出去?”希白了他一眼,“院长现在像防贼一样防我溜出去。”
星期六终于到了,由于罗恩在住院,哈利和赫敏只好独自两人将重重的箱子拖到天文塔上去。一阵动静让他俩吓得差点丢掉了手里的箱子。可让人呢感到好笑的是,他们看见麦格拎着马尔福的耳朵从阴影里走出来。她穿着格子花纹的晨衣,戴着发网。
“关禁闭!”她喊道,“斯莱特林扣掉二十分!半夜三更到处乱逛,你怎么敢——”
“你没有明白,教授,哈利波特要来了——他带着一条龙!”
“完全胡说八道!你怎么敢编出这样的谎话!走——我倒要看看斯内普教授怎么处置你,马尔福!”
摆脱了马尔福之后,通向塔楼的那道陡直的旋转楼梯似乎是世界上最轻松的一段路程了。他们一直来到寒冷的夜空下,才脱掉了隐形衣。多好啊,终于又能自如地呼吸了。赫敏还跳起了一种快步舞。
“马尔福要被关禁闭了!我真想唱歌!”赫敏笑道。
“别唱。”哈利提醒她。
他们一边等待,一边咯咯地嘲笑马尔福,诺伯在箱子里剧烈地动个不停。大约十分钟后,四把扫帚突然从黑暗中降落了。查理的朋友终于来了。他们七手八脚地把诺伯安全地系在绳索上,然后哈利和赫敏跟他们握了握手,又对他们说了许多感谢的话。终于,诺伯走了,他们总算摆脱了诺伯这个沉重的负担。他们悄悄走下旋转楼梯,然而,他们一跨进走廊,费尔奇的脸就突然从黑暗里显现出来。
“糟了,糟了,糟了,”哈利低声说,“我们有麻烦了。”
他们把隐形衣忘在塔楼顶上了。
可是事情出了麻烦,第二天早晨,罗恩被咬的那只手肿成了原来的两倍。他不知道去找庞弗雷夫人是不是妥当——她会不会看出来这是被龙咬的?然而到了下午,他就没有别的选择了。伤口变成了一种难看的绿颜色。看来诺伯的牙齿是有毒的。
哈利和赫敏去看望他时,才发现事情远比想象的严重。因为马尔福之前以借书的名义来嘲笑罗恩,还威胁他要告诉庞弗雷夫人是什么咬了他——最关键的是,罗恩回想起来,查理的信就夹在马尔福借走的那本书里,他知道他们要弄走诺伯了。
“他们要把那只龙偷偷带出去。”德拉科说,给二人展示手里的信。“就在星期六的午夜。”
“所以你不能再玩喽。”诺特耸耸肩。
“嗯,我该给我父亲写信了。”马尔福道,“不过保险起见,我那天晚上要亲自去抓他们,西奥多,你要不要和我一起去?”
“我还是算了,我晚上还有事。不过,为什么你不直接告诉院长这件事呢?”
希没有理会他俩,她的面前堆满了古代魔文和麻瓜占卜的书。
“没你想的那么容易,”她随口说道,“西奥多,你跟着一起去吧,别忘把隐形衣带上,顺便帮我照看照看姐姐。”
“你不去吗?”德拉科问道。
“我怎么出去?”希白了他一眼,“院长现在像防贼一样防我溜出去。”
星期六终于到了,由于罗恩在住院,哈利和赫敏只好独自两人将重重的箱子拖到天文塔上去。一阵动静让他俩吓得差点丢掉了手里的箱子。可让人呢感到好笑的是,他们看见麦格拎着马尔福的耳朵从阴影里走出来。她穿着格子花纹的晨衣,戴着发网。
“关禁闭!”她喊道,“斯莱特林扣掉二十分!半夜三更到处乱逛,你怎么敢——”
“你没有明白,教授,哈利波特要来了——他带着一条龙!”
“完全胡说八道!你怎么敢编出这样的谎话!走——我倒要看看斯内普教授怎么处置你,马尔福!”
摆脱了马尔福之后,通向塔楼的那道陡直的旋转楼梯似乎是世界上最轻松的一段路程了。他们一直来到寒冷的夜空下,才脱掉了隐形衣。多好啊,终于又能自如地呼吸了。赫敏还跳起了一种快步舞。
“马尔福要被关禁闭了!我真想唱歌!”赫敏笑道。
“别唱。”哈利提醒她。
他们一边等待,一边咯咯地嘲笑马尔福,诺伯在箱子里剧烈地动个不停。大约十分钟后,四把扫帚突然从黑暗中降落了。查理的朋友终于来了。他们七手八脚地把诺伯安全地系在绳索上,然后哈利和赫敏跟他们握了握手,又对他们说了许多感谢的话。终于,诺伯走了,他们总算摆脱了诺伯这个沉重的负担。他们悄悄走下旋转楼梯,然而,他们一跨进走廊,费尔奇的脸就突然从黑暗里显现出来。
“糟了,糟了,糟了,”哈利低声说,“我们有麻烦了。”
他们把隐形衣忘在塔楼顶上了。