翻译出了🌬前三页的内容,已经是凌晨两点多了,吴中元暂停翻译,闭着眼睛自脑海里整理头绪。

    虽然翻译的不很通顺,但大致意思是出来了,有些内容跟他之前猜测的大致相符,但有些事情是他之前没有想到的,他的父亲是一个部落的🈂🞫大王,吴应该是王的意思,大吴就是大王。她的母亲是黎族的大贵人,黎族应该是蚩尤一族,大贵人是远古时期的一种特定称谓,有可能是公主,也可能是圣女。

    父亲和母亲的结合应该是不被两族所认可的,父亲的部落之所以遭遇灾难,也是因为他的缘故,除了他,父亲的部落应该还有一些小吴,也就是小王,这些人可能是他🔫🃨的叔伯也可能是他的兄弟,总之这些人都在战斗中死去了。

    而今他🌡是🌬唯一可能进入本族宫殿的人,之所以说可能,是因为他是两族混血的后裔,不像其他的吴血统那么纯🙟🋨🛲净。

    如果他可以进入本族宫殿,就可以得到本族已经🌾死去的先人的帮助和指点,获得本族专属的巨大力量。如果因为血🁅🃚脉不够纯净,无法进入本族宫殿,族里剩下的巫师和勇

    士就会带领他去找寻没有人知道🋽在哪儿的神殿,帮助他见到神龙,获得神龙的力量。在远古文♬🋢字

    ter本章未完,请点击下一页继续》》

    ter中,大和神是同一个字,至于如何理解🞾,🌾需要连贯前后的语句。

    次日,照例上课,照例吃饭,🆚🐆♏照例上自习,晚上回去继续翻译整理。

    古代文字之间是没有标点符号的,小的段落吴追会用较大的间隙来间隔,大的段落直接就分页了,晚上九点,吴中元翻译出了第四页和第五页的内容,大致意思是‘我们一直在寻🌬找你,但我们不知道你在哪里,没想到我能找到你,🋹🞐📏我很高兴,可惜我马上就要死了,不能带你去寻找和唤醒巫师,我把巫师沉睡的地方和唤醒他的方法写下来,你去找到他,他会帮助你回去……’